Последнее время, множество людей соприкасается с текстами на разных, иностранных языках, да и понятно, благодаря только интернету, можно найти себе друзей из-за рубежа, деловых партнеров и даже спутника жизни. Не говоря уже о том, что в наше время из Украины можно с легкостью поехать в Польшу, Германию, США, Италию или же летом в отпуск в Турцию, Египет, Канарские острова и другие страны и города. А также иностранцы из тех же или других стран, могут с легкостью приехать к нам.
И потому, мы как профессиональное агентство переводов Эллен-Печерск в Киеве оказываем различные услуги перевода нашим клиентам, часто соприкасаемся с людьми желающими перевести текст с английского на русский, украинский, но также и в обратном порядке с русского, украинского языка на различный иностранный язык.
Но, некоторые умники, пытаются выглядеть мудро, осуществляя переводы документов, с помощью онлайн переводчика от Google, Yandex, при этом лишь создавая себе проблемы. Данные онлайн переводчики, не приспособлены осуществлять переводы документов, текстов, быть может только отдельные слова))
Еще одним, распространенным самообманом занимаются люди, заказывая услуги перевода и доверяя свои переводы текстов и документов переводчикам по объявлению или же переводчикам из интернета. Не раз, мы как агентство переводов наслышаны о таких, горе переводчиков)). То, делая неверный перевод, то теряя документы клиентов. Доверяйте свои тексты и документы лишь профессионалам!
Ведь, вопрос же состоит не в том, чтобы, как-нибудь перевести текст с английского на русский. Вопрос, в том, чтобы сделать это профессионально, стилистически, орфографически, а также приложить к переводу свое (от бюро переводов) или же нотариальное заверение перевода, таким образом это придаст переведенному тексту юридическую силу, что не может сделать, ни онлайн переводчик, ни переводчик из интернета.
К тому же, мы как профессиональное бюро переводов, легализируем документы, предоставляем апостиль документов и многое другое. Доверяйте свои тексты и документы, лишь только профессионалам! Поверьте, мы знаем о чем говорим.